Древнеисландская «Книга о занятии земли» (Книга Стурлы): Текст. Перевод. Комментарий. Исследования
Эпохи. Средние века. Тексты
978-5-00264-065-2
р.
р.
ДОБАВИТЬ В КОРЗИНУ
Впервые на русском языке выпускается так называемая Книга Стурлы — древнеисландское историческое произведение XIII в. «Книга о занятии земли» (Landnámabók) в редакции ученого и историка того времени Стурлы Тордарсона. «Книга о занятии земли» описывает начальный период заселения Исландии и включает в себя подробнейшие генеалогические и топонимические сведения. «Книга Стурлы» является старшей из пяти редакций «Книги о занятии земли». Она сохранилась в единственном списке AM 107 fol, который и лег в основу публикуемого перевода. Перевод и критическое издание оригинального текста составляют первую часть данного тома. Во вторую часть входят источниковедческие и историко-этнографические исследования текста «Книги», посвященные описываемым в ней реалиям и самым интересным ключевым персонажам (Ауд Многомудрой, Бьёрну-Шкуре, Флоки-Ворону, Хельги Тощему, Эрлюгу Старому и др.). Основное внимание уделяется проблемам содержащейся в «Книге» хронологической, географической и генеалогической информации (в т.ч. особенностям древнеисландских родственных связей и ономастике). В приложениях приводятся карты и генеалогические таблицы. Книга будет интересна не только скандинавистам, но также источниковедам и медиевистам, культурологам и фольклористам, специалистам по исторической географии и топонимии, а также всем любителям древностей.
Для цитирования: Литовских Е.В. Древнеисландская «Книга о занятии земли» (Книга Стурлы): Текст. Перевод. Комментарий. Исследования / Елена Владимировна Литовских, 2026. (Эпохи. Средние века. Тексты).